Conceptbrief aan anoniem en afschrift van een brief aan onbekend by August Allebé

Conceptbrief aan anoniem en afschrift van een brief aan onbekend c. 1915

0:00
0:00

drawing, paper, ink

# 

drawing

# 

ink paper printed

# 

paper

# 

ink

# 

intimism

# 

modernism

# 

calligraphy

Copyright: Rijks Museum: Open Domain

Curator: Well, here we have "Conceptbrief aan anoniem en afschrift van een brief aan onbekend," dating from around 1915 by August Allebé. It’s comprised of ink on paper, and you can really see the marks of the writing process here. Editor: It immediately gives me a sense of intimacy. It's just a note, really, isn’t it? Not aiming for grand artistic statement, just… handwritten correspondence. The casual elegance of the calligraphy contrasts intriguingly with its likely mundane content. Curator: Precisely. Allebé, though known for more formal works, captures an element of intimacy. What fascinates me is that the act of physically writing— the flow of ink, the pressure of the hand—becomes visible and part of the artistic meaning. Do you get a sense of this? Editor: Absolutely. The way the lines waver and thicken betrays a certain hurriedness, a personal energy transferred directly onto the page. I can see this was made to be consumed between persons; the function being that of message, as much as artwork, at the time of its making. Curator: Yes. How the materials were sourced, the availability of paper and ink in a specific time also informs my thinking here. These materials dictate what can be represented, its availability shapes access to production, especially with a work that is intended for distribution. Editor: And thinking about it institutionally, pieces like this challenge traditional definitions of 'art'. Were these letters preserved deliberately, or were they serendipitously saved? How did they make their way into a museum context? All these influence our appreciation. I'm considering the hand of an artist not primarily remembered for handwritten letters, so context here changes how we read Allebé. Curator: Exactly! It is almost pure expression given its direct form from artist to recipient, but then becoming viewed and regarded now by new viewers and other social dynamics altogether. Editor: Seeing this shifts my perception a little, revealing the hidden labour and artistry inherent in the everyday practice of correspondence, thanks to our dialogue. Curator: For me, thinking about production brings fresh consideration to our established values.

Show more

Comments

No comments

Be the first to comment and join the conversation on the ultimate creative platform.