Two Poems by Yan Xiufu late 18th - early 19th century
kamedabosai
minneapolisinstituteofart
ink-on-paper, hanging-scroll
sketch book
hand drawn type
hand lettering
japan
ink-on-paper
personal sketchbook
hanging-scroll
sketchwork
pen work
sketchbook drawing
sketchbook art
calligraphy
small lettering
initial sketch
Kameda Bōsai (1752-1826) was a prominent calligrapher in Edo-period Japan who was known for his mastery of the *kaisho* script. This work, "Two Poems by Yan Xiufu," is an example of Bōsai's skilled hand, where he writes out two poems by the 12th-century Chinese poet Yan Xiufu in flowing strokes that evoke the feeling of natural elegance. It's a great example of the esteemed art of *shodo* (calligraphy) in Japan and a visual manifestation of the beauty found in the written word.
Comments
This text recites the two poems by the Chinese Tang Dynasty poet Yan Xiufu 嚴休復 (died 835/840) that are notated in Complete Tang Poems (Quan Tangshi), commissioned by Emperor Kangxi in 1705, and the largest compilation of poetry from that period. 終日齋心禱玉宸 魂消目斷未 / 逢真 不如一樹瓊瑤蕊 笑對藏 / 花洞裏人 香車潛下玉龜山 塵 / 世何由覩蕣顏 惟有多情枝 / 上雪 好風吹綴綠雲鬟My heart, after day-long fasts, has prayed to the Jade Palace, / Yet soul has melted, eyesight failed without Encountering the True! / Much better is this entire tree of jade and jasper stamens, / Smiling as they face this visitor to the Cave of Hidden Flowers!The winged chariot once descended to the Mount of the Jade Tortoise: / In this dusty world, whenever again will we view the visage of Shun' / There are only these snowflakes, full of feeling on the branch, / Blown here by a lovely breeze to ornament green-cloud chignons!(Trans. Stephen Addiss)
Join the conversation
Join millions of artists and users on Artera today and experience the ultimate creative platform.